parole
См. также Parole. |
ФранцузскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
parole | paroles |
pa-role
Существительное, женский род.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- слово, речь, выступление ◆ prendre la parole — взять слово
- слово, обещание ◆ tenir la parole — сдержать слово
- мн. ч. слова, текст (песни) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
|
ЭтимологияПравить
Из галло-романск. *paraula, далее из лат. parabola, из др.-греч. παραβολή «сравнение; притча; приближение; кривая линия», из παρά «возле, рядом» + βάλλω «бросать, кидать», далее из праиндоевр. *gʷel- «бросать, достигать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
БиблиографияПравить
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
ЭсперантоПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
parole
Наречие.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- словесно, вербально ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
Из франц. parole «речь, слово», из галло-романск. *paraula, далее из лат. parabola, из др.-греч. παραβολή «сравнение; притча; приближение; кривая линия», из παρά «возле, рядом» + βάλλω «бросать, кидать», далее из праиндоевр. *gʷel- «бросать, достигать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
БиблиографияПравить
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|