Содержание

ИнтерлингваПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

per

Предлог, неизменяемый.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. через, сквозь

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

ИтальянскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

per

Предлог, неизменяемый.

Корень: -per-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. (при указании движения по местности, пересечения местности) по, через ◆ passare per Milano — идти по Милану ◆ uscire per la porta — выйти через дверь
  2. (при указании направления движения) в, на, до ◆ partire per l'America — уехать в Америку ◆ l'autobus per la stazione — автобус до вокзала
  3. (при указании местонахождения) ◆ era seduto per terra — он сидел на земле
  4. (при указании отрезка времени) ◆ ho lavorato per tutta la notte — я проработал всю ночь
  5. (при указании определённого времени) на ◆ l'appuntamento è fissato per stasera — встреча назначена на вечер
  6. (при указании средства, орудия) ◆ comunicare per telefono — общаться по телефону ◆ capire per intuizione — понять интуитивно
  7. (при указании причины) от, из-за ◆ tremare per il freddo — дрожать от холода ◆ soffrire per la lontananza — страдать от разлуки
  8. (при указании цели) для, за ◆ combattere per la libertà — бороться за свободу ◆ un impianto per la lavorazione della seta — оборудование для производства шёлка ◆ per esempio — например
  9. (при указании выгоды или ущерба) для, ради ◆ meglio (o peggio) per loro — лучше (или хуже) для них ◆ fare sacrifici per i figli — жертвовать ради детей
  10. (при указании способа, манеры) ◆ chiamare per ordine alfabetico — называть в алфавитном порядке ◆ raccontare l'accaduto per filo e per segno — рассказать о случившемся по порядку и в подробностях
  11. (при указании цены, меры) за, на ◆ per quanto hai venduto l'automobile? — за сколько ты продал свой автомобиль? ◆ danni per oltre un miliardo — ущерб на сумму свыше миллиарда ◆ la strada si snodava per vari chilometri — улица петляла несколько километров
  12. (при указании ограничения) ◆ per me ha ragione — для меня, по мне, он прав ◆ per questa volta ti perdono — на этот раз они тебя прощают
  13. (в значении распределения) по ◆ in fila per due — в ряд по двое ◆ dividersi per classi — делиться по классам ; (при указании последовательности) ◆ giorno per giorno — день за днём
  14. (при указании вины, наказания) за ◆ sarà processato per furto — его будут судить за кражу ◆ fu multato per cinquemila lire — его оштрафовали на пять тысяч лир
  15. (в значении подмены) ◆ capire una cosa per un'altra — подменять одно понятие другим

СинонимыПравить

  1.  ?

АнтонимыПравить

  1.  ?

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от лат. per «через»

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ЛатинскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

per

Предлог, неизменяемый.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. через, сквозь ◆ Per aspera ad astra. — Через тернии к звёздам.
  2. по, вдоль ◆ per flumina — по реке
  3. в течение, во время ◆ per multos annos — в течение многих лет
  4. через, посредством ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

ЛитовскийПравить

per (наречие)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

per

Наречие, неизменяемое.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. слишком ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

per (предлог)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

per

Предлог.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. за, в течение, во время ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. через ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

ЭсперантоПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

per

Предлог, неизменяемый.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. посредством, при помощи (указывает орудие, инструмент, способ, посредника; но в страдательном залоге указывает только на предмет, а не на лицо, осуществляющее действие) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

Примеры использованияПравить

  • ni vidas per okuloj (мы видим глазами)
  • plenigi botelon per akvo (наполнить бутылку водой)
  • sendi leterojn per knabo (послать письма с мальчиком)