point
Английский
point (существительное)
Морфологические и синтаксические свойства
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
point | points |
point
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- место, точка ◆ Point of sale. ◆ Points of interest. ◆ While the driver unloaded the bodies, the boy and Karl Oberg left the van and walked over to the deepest point in the swamp. Arnost Lustig, «A Man the Size of a Postage Stamp», 1990 г. // «Kenyon Review» CoCA
- момент ◆ Perhaps the clatter of it falling against the walls woke me, for I’d been asleep up to that point. Louise Erdich, «The Leap», 1990 г. CoCA ◆ I was at this point completely unconscious of my actions; I could do only what I felt I must, and never once stopped to consider the reasons why. Patrick Keppel, «Tulunasia Park», 1990 г. // «Literary Review» CoCA
- матем. десятичная точка ◆ Floating point. ◆ Three divided by two equals one point five.
- геометр. точка ◆ Connect points A and B with a straight line.
- аргумент, точка зрения◆ Grooves in her forehead showed the way she arched her thin brows for emphasis, making her point in the classroom or in bed, I’d seen the same gesture both places. Charlotte Holmes, «Guitar», 1990 г. // «Antioch Review» CoCA ◆ I don’t agree with you, but I see your point. ◆ You make a good point.
- балл, очко ◆ Five points are awarded to the team for a goal scored.
- отличительная черта, особенность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стать, экстерьер (животного) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- смысл ◆ There was no point in lying; records were too good, and too easily checked, to make it worthwhile denying Caller. Melissa Scott, «Mighty Good Road», 1990 г. CoCA
- суть, сущность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- цель, намерение ◆ However, she always made a point of coming near me and making small talk whenever Richard or one of his friends was present. Daniel Tyree McElrath, «Abusing the Privilege», 1990 г. // «Ploughshares» CoCA
- тонкий конец, кончик; остроконечная верхушка, остриё ◆ A little cup in the flesh formed around the point as the needle pressed more. Robert Boswell, «Dancing in the movies», 1990 г. CoCA ◆ He dragged his agenda toward him across the desk and ran his pencil point down, item by item. Madison Smartt Bell, «Witness», январь 1990 г. // «Harper’s Magazine» CoCA
Синонимы
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
Антонимы
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
Гиперонимы
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
Гипонимы
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
Родственные слова
Этимология
Происходит от лат. punctum «укол; точка; пункт», из pungere «колоть», далее из праиндоевр. *peug- «колоть». Англ. point — с XIII века, заимств. через ст.-франц. pointe «остриё». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
point (глагол)
Морфологические и синтаксические свойства
Инфинитив | point |
3-е л. ед. ч. | points |
Прош. вр. | pointed |
Прич. прош. вр. | pointed |
Герундий | pointing |
Глагол, правильный.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- ставить знаки препинания; делать паузы; акцентировать, подчёркивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- заострять; точить, чинить (карандаш) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- показывать пальцем, указывать; обращать внимание (чьё-либо); отмечать, подчёркивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- направлять (мысли на что-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- —
- —
- —
- —
Антонимы
- —
- —
- —
- —
Гиперонимы
- —
- —
- —
- —
Гипонимы
- —
- —
- —
- —
Родственные слова
См. point I.
Этимология
См. point I.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
Морфологические и синтаксические свойства
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
point | points |
point
Существительное, мужской род.
Произношение
- МФА: [pwɛ̃]
Семантические свойства
Значение
- грам. точка (знак) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- точка; пятнышко ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- пункт, точка, место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- вопрос, проблема; пункт ◆ J'ai abordé ce point. — Я затронул этот вопрос.
- очко (в игре) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- дырочка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- полигр. пункт ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
|
Этимология
Происходит от лат. punctum «укол; точка; пункт», из pungere «колоть», далее из праиндоевр. *peug- «колоть».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- point d'interrogation = вопросительный знак
- point d'exclamation = восклицательный знак
- les deux points = двоеточие
- point de vue = точка зрения
Для улучшения этой статьи желательно:
|