Английский править

Тип и синтаксические свойства сочетания править

point blank

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречия.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. в упор ◆ Zimmerman has said he and Martin grappled for the gun before he turned it and fired point blank into Martin’s chest, striking his heart. — Циммерман сказал, что он и Мартин боролись за пистолет, пока он не повернул его и выстрелил в упор Мартину в грудь, попав ему в сердце. Patrik Jonsson, «George Zimmerman prosecution leaves jury to untangle lies and justification», 6 июля 2013 г. // «Christian Science Monitor» CoCA ◆ The guy pulled a gun and shot him three times point blank in the chest. — Парень вытащил пистолет и трижды выстрелил в упор ему в грудь. P. E. Cunningham, «Car 17», 2007 г. // «Fantasy & Science Fiction» CoCA
  2. перен. прямо, напрямую; без обиняков, в лоб ◆ Vic is restraining himself from asking point blank where his office is located. — Вик сдерживается, чтобы прямо не задать вопрос, где расположен его офис. Gloria DeVidas Kirchheimer, «First, Do No Harm», 2010 г. // «The Antioch Review» CoCA ◆ They told me point blank that they could not — because the risks to civilian air traffic would be unacceptable. — Они мне прямо сказали, что не могут, потому что риски для гражданского авиасообщения были бы недопустимыми. Kenneth Timmerman, «California take-out», октябрь 1998 г. // «American Spectator» CoCA

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Этимология править

Библиография править