rang
См. также Rang, răng. |
Английский править
- МФА: [ɹæŋ]
- Форма прошедшего времени глагола ring.
Венгерский править
Морфологические и синтаксические свойства править
rang
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- звание, чин, положение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Немецкий править
- форма прошедшего времени первого лица единственного числа изъявительного наклонения глагола ringen
- форма прошедшего времени третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола ringen
Нидерландский править
Морфологические и синтаксические свойства править
rang
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- ранг, чин ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ярус (в театре) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от ??
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский править
Морфологические и синтаксические свойства править
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
rang | rangs |
rang
Существительное, мужской род.
Произношение править
- МФА: [ʁɑ̃]
Семантические свойства править
Значение править
- ряд, шеренга; строй ◆ Vous avez une place réservée au premier rang. — Для Вас зарезервировано место в первом ряду.
- воен. рядовой состав ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ранг, чин; звание; (общественное) положение ◆ Il avait été promu au rang de général. — Он дослужился до звания генерала.
- морск. ранг, разряд ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- номер, ряд; ярус ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- десятичный знак ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- рег. (канад.) поле, ферма (расположенная перпендикулярно к реке или к дороге) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Этимология править
От прагерм. формы *rankaz, от которой в числе прочего произошли: франкск. *hring (откуда франц. rang), др.-англ. ranc и англ. rank, др.-в.-нем. hring.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Узбекский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Им. | rang | ranglar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Р. | rangning | ranglarning | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Д. | rangga | ranglarga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В. | rangni | ranglarni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
М. | rangda | ranglarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Исх. | rangdan | ranglardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Корень: -rang-.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- цвет ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Этимология править
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|