reserva
Интерлингва править
Морфологические и синтаксические свойства править
reserva
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- резерв, запас ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Испанский править
Морфологические и синтаксические свойства править
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
reserva | reservas |
re-ser-va
Существительное, женский род.
Приставка: re-; корень: -serv-; окончание: -a.
Произношение править
- МФА: ед. ч. [re'seɾβa], мн. ч. [re'seɾβas]
Семантические свойства править
Значение править
- резерв, запас ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- оговорка, поправка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сдержанность, осторожность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
От лат. reservare «сберегать, откладывать, оставлять», далее из re- «обратно; опять, снова; против», далее из неустановленной формы + servāre «сторожить, охранять», из праиндоевр. *ser- «защищать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Португальский править
Морфологические и синтаксические свойства править
reserva
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- резерв, запас ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|