Пали править

Морфологические и синтаксические свойства править

Существительное.

Приставка: sam-; корень: -i-.

Семантические свойства править

Значение править

  1. время ◆ Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā antarā ca rājagahaṃ antarā ca nāḷandaṃ addhānamaggappaṭipanno hoti mahatā bhikkhusaṅghena saddhiṃ pañcamattehi bhikkhusatehi. — Так я слышал. Однажды Блаженный шел по главной дороге между Раджагахой и Наландой с большой толпой монахов, с пятьюстами монахами.
  2. ситуация, случай ◆ Appevanāma svepi upasaṅkameyyāma kālañca samayañca upādāyā’’ti. — Завтра же я может быть приближусь к нему, если представится время и возможность". ◆ ‘‘kati nu kho, bhante, samayā manobhāvanīyassa bhikkhuno dassanāya upasaṅkamitu’’nti? — Учитель, сколько существует подобающих случаев для того, чтобы посетить уважаемого монаха? «Патхама самая сутта: АН 6.27»
  3. религия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. собрание ◆ ‘‘Mahāsamayo pavanasmiṃ, devakāyā samāgatā; Āgatamha imaṃ dhammasamayaṃ, dakkhitāye aparājitasaṅgha’’nti. — Прекрасное собрание в лесу — собрались сообщества божеств. Мы пришли на это Дхамма-собрание, дабы увидеть непобедимую Сангху. «Махасамая сутта»

Синонимы править

  1. kāla; avasara; vāra, velā
  2. ?
  3. diṭṭhi
  4. ?

Антонимы править

  1. asamaya

Гиперонимы править

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Гипонимы править

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

  • English-Pali Dictionary