shove
Английский
правитьshove I
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьИнфинитив | shove |
3-е л. ед. ч. | shoves |
Прош. вр. | shoved |
Прич. прош. вр. | shoved |
Герундий | shoving |
shove
Глагол, правильный.
Корень: --.
Произношение
править- МФА: [ʃʌv]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- толкать, пихать; отталкивать ◆ Stop shoving me! — Не толкай меня!
- толкаться, пихаться ◆ Everyone was pushing and shoving. — Все толкались.
- разг. совать; засовывать; рассовывать ◆ He shoved the wallet into his pocket. — Он сунул бумажник к себе в карман. ◆ To shove a book back in the shelves — Засунуть книгу обратно в шкаф
- то же, что shove away; shove aside отталкивать; отпихивать ◆ That rude man shoved me aside and got on the bus ahead of me! — Этот грубиян оттолкнул меня и вошел в автобус раньше меня.
- то же, что shove away; shove aside устранять, отстранять ◆ To shove aside all obstacles — Устранять все препятствия
- то же, что shove off; shove down сталкивать ◆ Did she fall off the cliff by accident, or was she shoved off? — Она упала со скалы случайно или ее столкнули?
- то же, что shove through проталкиваться, протискиваться ◆ The crowd was so thick that I had to shove through (a mass of people) to reach my friend. — Людей было так много, что мне пришлось протискиваться сквозь толпу, чтобы подойти к своему другу.
- то же, что shove through протаскивать (законопроект) ◆ We shall need all the votes to shove the new law through. — Нам понадобятся все голоса, чтобы протолкнуть новый закон.
- подстегивать (лошадь) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- неодобр. то же, что shove on; shove onto спихнуть (кому-либо), переложить на (кого-либо) ◆ Don't try to shove all the work onto me! — Не пытайся спихнуть мне всю работу!
- уходить; отправляться; убираться ◆ I must be shoving along now, it's getting late. — Мне нужно уходить сейчас, уже поздно.
- проталкивать, продвигать ◆ To shove oneself forward — Пробивать себе дорогу в жизни
- швырять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- спорт. отжимать (в борьбе) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- кузнечн. сажать в печь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
shove II
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьед. ч. | мн. ч. |
---|---|
shove | shoves |
shove
Существительное.
Корень: --.
Произношение
править- МФА: ед. ч. [ʃʌv], мн. ч. []
Семантические свойства
правитьЗначение
править- толкание; подталкивание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сильный толчок, выпад, резкий удар; пинок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- импульс, толчок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. увольнение ◆ To get the shove — Быть уволенным
- костра (жесткая часть стебля волокнистых растений: льна, конопли, крапивы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- поддержка, протекция (в продвижении по службе) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- подсказка на уроке ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. алкоголь ◆ A shove in the mouth — Спиртное, выпивка
- спорт. отжимание (в борьбе) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- геол. горизонтальная ширина сброса ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- подвижка (например, льда) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|