Морфологические и синтаксические свойства

править

Форма буд. вр. 1 л. мн. ч. гл. upasaṅkamati

Корень: --; суффикс: -ssāma.

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. пойдём  Atha kho bhagavā rājagahe yathābhirantaṃ viharitvā āyasmantaṃ ānandaṃ āmantesi – ‘‘āyāmānanda, yena ambalaṭṭhikā tenupasaṅkamissāmā’’ti.  Когда Благословенный пробыл в Раджагахе так долго, как он желал, он обратился к почтенному Ананде: "В путь, Ананда, пойдем в Амбалаттхику!" «Махапариниббана сутта»  Tena hi, bho, sabbeva mayaṃ samaṇaṃ gotamaṃ dassanāya upasaṅkamissāmā’’ti.  Поэтому, почтенные, пойдёмте все вместе повидать отшельника Готаму». «Чанки сутта, МН 95, 425»