uso
Испанский править
Морфологические и синтаксические свойства править
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
uso | usos |
uso
Существительное, мужской род.
Корень: -us-; окончание: -o.
Произношение править
- МФА: ед. ч. ['uso], мн. ч. ['usos]
Семантические свойства править
Значение править
- употребление, пользование, использование, применение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- навык, опыт; практика ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- обычай, обыкновение, привычка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мода, манера, стиль ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ограниченное право пользования (чужим имуществом) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от лат. usus «пользование», далее из uti (вульг. лат. usare) «употреблять, применять, пользоваться», далее из арх. oeti, из праит. *oit-.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Итальянский править
Морфологические и синтаксические свойства править
uso
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение править
- МФА: [ˈuzɔ]
Семантические свойства править
Значение править
- употребление,пользование (использование), применение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- навык, опыт; практика ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- обычай, обыкновение, привычка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мода, манера, стиль ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- общение, знакомство; связь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- право пользования (чужим имуществом) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от лат. usus «пользование», далее из uti (вульг. лат. usare) «употреблять, применять, пользоваться», далее из арх. oeti, из праит. *oit-.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Португальский править
Морфологические и синтаксические свойства править
uso
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- употребление,пользование (использование), применение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- навык, опыт; практика ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- обычай, обыкновение, привычка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- изношенность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от лат. usus «пользование», далее из uti (вульг. лат. usare) «употреблять, применять, пользоваться», далее из арх. oeti, из праит. *oit-.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Суахили править
В суах. Википедии есть статья «uso». |
Морфологические и синтаксические свойства править
uso
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- анат. лицо (передняя часть головы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|