Латинский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. ventus ventī
Ген. ventī ventōrum
Дат. ventō ventīs
Акк. ventum ventōs
Абл. ventō ventīs
Вок. vente ventī

ven-tus

Существительное, мужской род, второе склонение.

Корень: -vent-; окончание: -us.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. ветер  navicula autem in medio mari jactabatur fluctibus : erat enim contrarius ventus.  А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный. «Евангелие от Матфея», 14:24 // «Вульгата»
  2. буря, смятение, потрясение  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. слух, молва, пересуды, толки  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от праиндоевр. *we-nt-o- «дуновение».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. ventus ventūs
Ген. ventūs ventuum
Дат. ventuī ventibus
Акк. ventum ventūs
Абл. ventū ventibus
Вок. ventus ventūs

ven-tus

Существительное, мужской род, четвёртое склонение.

Корень: -ven-; суффикс: -t; окончание: -us.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. приход (действие)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от праиндоевр. *we-nt-o- «дуновение».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править