vers
См. также Vers. |
Венгерский править
Морфологические и синтаксические свойства править
vers
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- стих, стихотворение, стихи ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
- ?
Антонимы править
- —
Гиперонимы править
- ?
Гипонимы править
- ?
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Идо править
Морфологические и синтаксические свойства править
vers
Предлог.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- к ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
- ?
Антонимы править
- ?
Гиперонимы править
- —
Гипонимы править
- —
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Нидерландский править
Морфологические и синтаксические свойства править
vers
Прилагательное.
Корень: -vers-.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- свежий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- недавний, новый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
- ?
- ?
Антонимы править
- ?
- ?
Гиперонимы править
- ?
- ?
Гипонимы править
- ?
- ?
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От прагерм. формы *friskaz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. fersc, англ. fresh, др.-фризск. fersk, ср.-нидерл. versch, нидерл. vers, др.-в.-нем. frisc, нем. frisch, др.-сканд. ferskr, шведск. färsk, датск., норв. fersk, исл., фарерск. feskur и др.; восходит к праиндоевр. *preyskos/*preisk- «свежий, несолёный». Родственно прабалтослав. *prēˀskas (ст.-слав. прѣснъ, лит. prėskas).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Румынский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Неопр. ф. | vers | versuri |
Им.–Вин. | versul | versurile |
Род.–Дат. | versului | versurilor |
Звательн. |
vers
Существительное, средний род.
Корень: -vers-.
Произношение править
- МФА: ед. ч. [vers], мн. ч. ['versurʲ]
Семантические свойства править
Значение править
- стих, строфа ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мн. ч. стихи ◆ versuri lirice — лирические стихи
Синонимы править
Антонимы править
- —
Гиперонимы править
- ?
Гипонимы править
- ?
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
От лат. versus «борозда; линия; строка; стих», от гл. vertere «поворачивать», из праиндоевр. *wer- «вертеть».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский править
vers I править
Морфологические и синтаксические свойства править
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
vers | vers |
vers
Существительное, мужской род, неизменяемое.
Корень: -vers-.
Произношение править
- МФА: [vɛʁ]
Семантические свойства править
Значение править
- стих, стихотворение, стихи ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
- —
Гиперонимы править
- ?
Гипонимы править
- ?
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Происходит от лат. versus «борозда; линия; строка; стих», от гл. vertere «поворачивать», из праиндоевр. *wer- «вертеть». Франц. vers — примерно с 1140 г. Выражение vers libres — с 1549 г.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
vers II править
Морфологические и синтаксические свойства править
vers
Предлог, неизменяемый.
Корень: -vers-.
Произношение править
- МФА: [vɛʁ]
Семантические свойства править
Значение править
- направление к ◆ courir vers la maison — бежать к дому
- местонахождение ◆ vers le nord — на север от…; к северу ◆ vers la droite — справа
- временные отношения (приблизительность) к, около ◆ il arrivait vers midi — он приходил около полудня ◆ nous vous attendrons vers le soir — мы вас будем ждать под вечер, к вечеру ◆ vers la fin — к концу, под конец ◆ vers trente ans — примерно тридцать лет ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
- ?
- ?
- ?
Антонимы править
- ?
- ?
- ?
Гиперонимы править
- —
- —
- —
Гипонимы править
- —
- —
- —
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Шведский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
Им. | vers | versen | verser | verserna |
Р. | vers | versens | versers | versernas |
vers
Существительное, общий род.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- стих, стихотворение, стихи ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стих; короткий самостоятельный отрывок, подразделение главы в Библии, Коран ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
- ?
- ?
Антонимы править
- —
- —
Гиперонимы править
- ?
- ?
Гипонимы править
- ?
- ?
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
- vers, Svenska Akademiens ordlista över svenska språket (14-e изд. 2015)
Для улучшения этой статьи желательно:
|