Пали править

Морфологические и синтаксические свойства править

Форма повелительного наклонения 2 л. ед.ч. от vinassati

Корень: --.

Семантические свойства править

Значение править

  1. погибни ◆ Evaṃ vutte rājā māgadho ajātasattu vedehiputto kupito anattamano upakamaṇḍikāputtaṃ etadavoca – ‘‘yāva dhaṃsī vatāyaṃ loṇakāradārako yāva mukharo yāva pagabbo yatra hi nāma taṃ bhagavantaṃ arahantaṃ sammāsambuddhaṃ āsādetabbamaññissati; apehi tvaṃ, upaka, vinassa, mā taṃ addasa’’nti. — Когда он закончил говорить, царь Аджатасатту стал зол и недоволен и сказал Упаке Мандикапутте: «Какой наглый этот сын солевара! Какой грубый, какой дерзкий, вздумал, будто может нападать на Благословенного, Араханта, Полностью Просветлённого. Убирайся Упака, прочь с глаз моих долой!» «Упака сутта: АН 4.188»