Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
муж. р. | ср. р. | жен. р. |
Им. | баритона́льный | баритона́льное | баритона́льная | баритона́льные |
Р. | баритона́льного | баритона́льного | баритона́льной | баритона́льных |
Д. | баритона́льному | баритона́льному | баритона́льной | баритона́льным |
В. |
одуш. | баритона́льного | баритона́льное | баритона́льную | баритона́льных |
неод. |
баритона́льный |
баритона́льные |
Т. | баритона́льным | баритона́льным | баритона́льной баритона́льною | баритона́льными |
П. | баритона́льном | баритона́льном | баритона́льной | баритона́льных |
Кратк. форма | баритона́лен | баритона́льно | баритона́льна | баритона́льны |
ба-ри-то-на́ль-ный
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -баритон-; суффикс: -альн; окончание: -ый.
Семантические свойства
править
- муз. связанный, соотносящийся по значению с существительным баритон ◆ Партию Скарпия, например, исполнит звезда оперы Руджеро Раймонди ― бас, поющий баритональные партии. Юрий Зубцов, «Расписание уроков» (2002) // «Домовой», 4 сентября 2002 г. [НКРЯ]
- свойственный баритону по тембру и диапазону, близкий к нему ◆ Голос у него был приятный, мягкий, и порою его лирический пессимизм, изливаясь из груди в грустных баритональных нотах, наводил на людей тоску. Максим Горький, «Мужик», 1899 г. [НКРЯ] ◆ ― Точить ножи-ножницы, бритвы править! ― закричал вблизи баритональный бас. Илья Ильф, Евгений Петров, «Двенадцать стульев», 1927 г. [НКРЯ] ◆ Голос певца легко поднимался до самых высоких теноровых нот и также легко падал в глубины баритонального регистра. Г. Г. Демидов, «Оборванный дуэт», 1973 г. [НКРЯ] ◆ Верные люди мне сказали, что певец он хороший, но не баритон, а баритональный тенор〈…〉 Андрей Кучаев, «В германском плену» // «Октябрь», 2001 г. [НКРЯ]
-
-
- певческий
-
Родственные слова
править
Происходит от существительного баритон, далее от итал. baritono, далее из др.-греч. βαρύτονος «низкозвучащий», из βαρύς «тяжёлый; низкий, глухой», из праиндоевр. *gʷrw-, *gru- «тяжёлый», + τόνος «натяжение; тон», от τείνω «натягиваю» (восходит к праиндоевр. *tenw-).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|