искательный
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | иска́тельный | иска́тельное | иска́тельная | иска́тельные | |
Р. | иска́тельного | иска́тельного | иска́тельной | иска́тельных | |
Д. | иска́тельному | иска́тельному | иска́тельной | иска́тельным | |
В. | одуш. | иска́тельного | иска́тельное | иска́тельную | иска́тельных |
неод. | иска́тельный | иска́тельные | |||
Т. | иска́тельным | иска́тельным | иска́тельной иска́тельною | иска́тельными | |
П. | иска́тельном | иска́тельном | иска́тельной | иска́тельных | |
Кратк. форма | иска́телен | иска́тельно | иска́тельна | иска́тельны |
ис-ка́-тель-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -иск-; суффиксы: -а-тель-н; окончание: -ый.
Произношение править
- МФА: [ɪˈskatʲɪlʲnɨɪ̯]
Семантические свойства править
Значение править
- устар. униженно и льстиво стремящийся, старающийся снискать чью-либо благосклонность; заискивающий ◆ На службе Александр Иванович вёл себя как сверхсрочный солдат: не рассуждал, был исполнителен, трудолюбив, искателен и туповат. Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. [НКРЯ]
- свидетельствующий о таком стремлении; выражающий заискивание ◆ Так что если хотите без всяких искательных улыбок и коробок конфет получить на Диксоне номер, даже, люкс ― прилетайте поздней осенью. Владимир Санин, «Не говори ты Арктике ― прощай», 1987 г. [НКРЯ]
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От сущ. искатель и гл. искать, далее из праслав. *jīskātī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. искати, иску, ищу, ст.-слав. искати, искѫ (др.-греч. ζητεῖν), русск. искать, укр. іска́ти, болг. и́скам, и́ща «желаю, требую», сербохорв. ѝскати, и̏ште̑м «искать; желать», словенск. ískati, iskáti, íščem, чешск. jískat, польск. iskać, iszczę «искать вшей»; восходит к праиндоевр. *ayǝs- «искать». Родственно лит. ieškóti «искать», латышск. iẽska^t, -ãju «искать вшей у к.-л.», др.-инд. iccháti «ищет; желает», авест. isaiti — то же, др.-в.-нем. eisсо̑n «искать; спрашивать; требовать», нов.-в.-нем. heischen (h от heissen), англос. āscian, англ. спрашивать tо аsk, арм. аic̣ «исследование». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|