Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я ограню́сь ограни́лся
ограни́лась
Ты ограни́шься ограни́лся
ограни́лась
ограни́сь
Он
Она
Оно
ограни́тся ограни́лся
ограни́лась
ограни́лось
Мы ограни́мся ограни́лись ограни́мся
ограни́мтесь
Вы ограни́тесь ограни́лись ограни́тесь
Они ограня́тся ограни́лись
Пр. действ. прош. ограни́вшийся
Деепр. прош. ограни́вшись

о·гра-ни́-ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующие глаголы несовершенного вида — ограня́ться, огра́ниваться.

Производное: огранить ➔ огранить + ся (постфиксальный ) [Тихонов, 2003].

Приставка: о-; корень: -гран-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [ɐɡrɐˈnʲit͡sːə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. страд. к огранить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от существительного грань, далее от праслав. *grana/*granъ/*granь, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. грань (др.-греч. κεφάλαιον), укр. грань «угол, край, грань», сербохорв. гра́на «плюсна», чешск. hrana «край, угол», словацк. hraň «куча дров», польск. grań «грань, угол, край», в.-луж. hrań, н.-луж. grań «ребро, край»; восходит к праиндоевр. *ghrān- «край, конец». Сюда же граница. Первонач. знач., вероятно, «остриё». Родственно др.-в.-нем. grana, англос. granu «усы», нов.-в.-нем. Granne «ость полоса», шв. gran «ель», ирл. grend «борода», алб.-гег. kranë «жало, шип». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Метаграммы править

Библиография править