Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ю·ве-ли́р-но

Наречие, определительное, качественное; неизменяемое.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. наречие к ювелирный; очень тщательно, аккуратно, искусно ◆ Федя полз впереди и ювелирно кусал колючку. А. В. Жигулин, «Черные камни», 1988 г. [НКРЯ] ◆ Среди аккуратных, ювелирно подогнанных друг к другу полей располагались усадебки: крытые малиновой черепицей особнячки и добротные каменные сараи. Давид Маркиш, «Стать Лютовым. Вольные фантазии из жизни писателя Исаака Бабеля» // «Октябрь», 2001 г. [НКРЯ] ◆ Митрич крышевал и Ляха, и Аполлона ― ювелирно, как старый хирург, который уже роется в кишках, а пациент всё ждёт первого надреза скальпелем. Сергей Дигол, «Старость шакала» // «Волга», 2012 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. искусно, филигранно, виртуозно, блестяще, красиво, ажурно, изящно, изысканно; тщательно, аккуратно, скрупулёзно, старательно; грамотно, качественно, мастерски, профессионально, технично, умело; чисто, тонко, метко, точно

Антонимы править

  1. неискусно; неаккуратно, на скорую руку, тяп-ляп; неграмотно, некачественно, неквалифицированно, непрофессионально, неуклюже, неумело; вкривь, вкривь и вкось, вкось, грубо, неточно, косо, коряво, криво, как попало, наперекосяк

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от прил. ювелирный, далее от существительного ювелир, далее от нем. Juwelier или нидерл. juwelier, далее из нем. Juwel «драгоценный камень» или нидерл. juweel – то же. Эти слова восходят через ст.-франц. jоёl к ср.-лат. *jocellum «драгоценность» от iосus «шутка, забава»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править