井の中の蛙、大海を知らず
(перенаправлено с «いのなかのかわず、たいかいをしらず»)
Японский править
Тип и синтаксические свойства сочетания править
Устойчивое сочетание (пословица). Используется в качестве самостоятельной фразы.
Произношение править
Транслитерации править
いのなかのかわず、たいかいをしらず (i no naka no kawazu, taikai wo shirazu, и но нака но кавадзу, тайкай о сирадзу)
Семантические свойства править
Значение править
- лягушка, живущая в колодце, не знает о море (букв. лягушка внутри колодца не знает большого моря)
Примечания править
- の中 — внутри чего-либо.
- かわず — устаревшее чтение иероглифа 蛙.
- 知らず — глагол 知る в отрицательной форме, как и 知らない, только более «поэтично» (эта форма глаголов используется во всяческой литературе).
Это болванка статьи о японском слове. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |