Английский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ед. ч. мн. ч.
relation relations

re-la-tion

Существительное. [Merriam-Webster]

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [rɪ'leɪʃ(ə)n], мн. ч. [rɪ'leɪʃ(ə)nz]

  Пример произношения

Семантические свойства править

Значение править

  1. отношение; зависимость, касательство, связь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. повествование, изложение; описание, рассказ; сообщение; отчёт ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. юр. изложение фактов; представление информации, заявление в суд; донос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. родство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. родственник; родственница ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. мн. ч. отношения; связи ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. dependence
  2. narration, narrative, recital, account, report
  3. kinship
  4. relative, kinsman, kinswoman
  5. dealings, intercourse

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от лат. relatio «отнесение», далее из relatus «отнесённый», прич. прош. от referre «нести назад, уносить обратно; приурочивать», далее из re- «обратно; опять, снова; против», далее из неустановленной формы + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Французский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ед. ч. мн. ч.
relation relations

re-la-tion

Существительное, женский род.

Корень: -relat-; суффикс: -ion.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. отношение, соотношение; зависимость, связь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. мн. ч. взаимоотношения (между людьми); сношения, знакомство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. знакомый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. реляция, донесение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. рассказ, описание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. corrélation
  2. rapports

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от лат. relatio «отнесение», далее из relatus «отнесённый», прич. прош. от referre «нести назад, уносить обратно; приурочивать», далее из re- «обратно; опять, снова; против», далее из неустановленной формы + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править