āyantu
Пали править
Морфологические и синтаксические свойства править
Форма повелительного наклонения 3 л. мн.ч. от āyati
Корень: --; суффикс: -ntu.
Семантические свойства править
Значение править
- пусть идут ? ◆ Āyantu, bhonto, yena reṇu rājaputto tenupasaṅkamatha; upasaṅkamitvā reṇuṃ rājaputtaṃ evaṃ vadetha – ‘‘mayaṃ kho bhoto reṇussa sahāyā piyā manāpā appaṭikūlā, yaṃsukho bhavaṃ taṃsukhā mayaṃ, yaṃdukkho bhavaṃ taṃdukkhā mayaṃ. — Идите же, почтенные, приблизьтесь к царскому сыну Рену и, приблизившись, так скажите царскому сыну Рену: ‘Мы — дорогие, близкие, неизменные друзья почтенного Рену. Что счастье для досточтимого — то счастье для нас, что несчастье для досточтимого — то несчастье для нас. «Махаговинда сутта, ДН 19»