Различие между версиями «вежество»

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Значение: Расширила семантическое содержание слова вежество как чисто русского слова с корнем веж, который просматривается в русском слове свежесть, имеющее базисную семантику всего самого онлайн, импровизаций разумности, современности, то что ещё можно назвать гениальностью, как известно друга парадоксольности.
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
м Откат правок 31.173.241.98 (обсуждение) к версии DonRumata
Метка: откат
Строка 16:
==== Значение ====
# {{устар.|ru}} [[учёность]], [[образованность]] {{пример|― Знамо, что не по {{выдел|вежеству}}! А поколь у них невежество будет, стало быть, подражать им надо? Ну, хорошо, будем так говорить: «Надо их учить, надо школы для них заводить».|М. Е. Салтыков-Щедрин|Благонамеренные речи|1872-1876|источник=НКРЯ}}
# {{устар.|ru}} приличие, доброе поведение и обращение или [[вежливость]] {{пример|Нет никого в Киеве смелее Алеши и вежливее Добрыни, который отличается также тишиной, уговором, смиреньицем. У него {{выдел|вежество}} и врожденное, и обученное: У него речи приветливы, У него речи умильный, Он прельстит и уговорит.|Ф. И. Буслаев|Русский богатырский эпос|1887|источник=НКРЯ}}вежество - военное искусство в режиме онлайн, у русских это называется также смекалкой. В древнерусских текстах слово вежа часто употребляется в описании боевых схваток, что переводится то как башня, то телеги, то кибитки, тонще как-либо, но все это связано с конкретными фортификациями, чаще всего основывающиеся на занятии естественных или искусственных высот, как наиболее выгодной позиции для атаки, либо укреплений тыла, перекрытием уязвимых направлений подсобными средствами, поэтому вежество, как и военную смекалку русских нужно рассматривать как многократно проверенную и подтвержденную науку побеждать, которые русские владеют в совершенстве, причём чаще всего на формуле, кто к нам с каким оружием приходит, от него и самоутилизируется.
 
==== Синонимы ====