Различие между версиями «призреть»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
|||
Строка 1:
= {{-ru-}} =
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{гл ru СВ
|основа=призр
|основа1=призрё
|слоги={{по слогам|при|зре́ть}}
|соотв=призревать
|НП=
Строка 13 ⟶ 12 :
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
=== Произношение ===
{{transcriptions||}}
=== Семантические свойства ===
# {{устар.}} [[обратить]] [[взор]] {{пример|Помазуй струп и язву ближнего, как бы цельным елеем, единственно словами любви и смирения, да {{выдел|призрит}} милосердый Господь на любовь твою и на смирение твоё, да возвестятся они сердцу ближнего твоего и да даруется тебе великий Божий дар{{-}}спасение ближнего твоего.|епископ Игнатий (Брянчанинов)|Понятие о ереси и расколе|1850-1866|источник=НКРЯ}}▼
# {{устар.}} [[приглядеть]] за кем-либо или чем-либо; {{пример|{{выдел|Призри}} их великодушно, не оставь их твоим покровительством, не оставь твоим советом и ту, которая по смерти жены моей им служила вместо матери, не отвергни иногда её прошение, и дай ей наставление; она для того только страждет, что имела привязанность к жене моей, к моим детям и ко мне.|А. Н. Радищев|А. Р. Воронцову|1790|источник=НКРЯ}}▼
# {{устар.}} дать приют и пропитание; [[приютить]] {{пример|Дом он свой поручил казачку Перфишке и бабе{{-}}стряпухе, глухой и старой женщине, которую он {{выдел|призрел}} у себя из сострадания.|И. C. Тургенев|Конец Чертопханова|1872|источник=НКРЯ}}▼
====
▲# {{устар.}} [[взглянуть]], [[обратить]] [[
▲# {{устар.}} [[приглядеть]] за кем-либо или чем-либо; {{пример|{{выдел|Призри}} их великодушно, не оставь их твоим покровительством, не оставь твоим советом и
# [[воззреть]]▼
▲# {{устар.}} [[дать]] [[приют]] и [[пропитание]]; [[приютить]] {{пример|Дом он свой поручил казачку Перфишке и бабе{{-}}стряпухе, глухой и старой женщине, которую он {{выдел|призрел}} у себя из сострадания.|И. C. Тургенев|Конец Чертопханова|1872|источник=НКРЯ}}
==== Синонимы ====
▲# [[взглянуть]], [[воззреть]]
# [[приглядеть]], [[присмотреть]]
# [[приветить]], [[приютить]]
#
==== Антонимы ====
#
#
#
#
==== Гиперонимы ====
#
#
#
#
==== Гипонимы ====
#
#
#
#
=== Родственные слова ===
{{родств
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=[[призрение]]
|прилагательные=
|глаголы=[[призревать]]
|наречия=
|полн=
}}
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:зрю}}
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
=== Перевод ===
{{перев-блок
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
Строка 121 ⟶ 134 :
}}
=== Библиография ===
*
{{unfinished|p=1|s=1|e=1}}
{{cat|Глаголы смотрения||lang=ru}}
{{длина слова|8|lang=ru}}
|