Различие между версиями «ākāra»

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Использование шаблона {{improve}}; langs: pi
Строка 16:
 
==== Значение ====
# [[вид]] {{пример|Atha kho, brāhmaṇa, purohito brāhmaṇo rañño mahāvijitassa pubbeva yaññā {{выдел|dasahākārehi}} paṭiggāhakesu vippaṭisāraṃ paṭivinesi.|перевод=И вот, брахман, царский жрец-брахман посоветовал царю Махавиджите перед жертвоприношением устранить сожаление от {{выдел|десяти видов}} людей, получающий долю в жертвоприношении:||Кутаданта сутта|перев= А. Я. Сыркина}}
# [[свойство]] {{пример| Yehi, ānanda, {{выдел|ākārehi}} yehi liṅgehi yehi nimittehi yehi uddesehi nāmakāyassa paññatti hoti, tesu ākāresu tesu liṅgesu tesu nimittesu tesu uddesesu asati api nu kho rūpakāye adhivacanasamphasso paññāyethā’’ti?|перевод=Ананда, эта композиция умственных явлений описывается только благодаря определённым {{выдел|свойствам}}, чертам, знакам и указаниям. Если эти свойства, черты, знаки и указания прекращаются, тогда может появляться в композиции физических явлений то, что называется "умственным контактом"?||Маханидана сутта}}
# [[аспект]] {{пример|dvattiṃsākāra|перевод=тридцать два аспекта тела}}
# [[обстоятельство]] {{пример|}}
 
==== Синонимы ====