Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
имплемента́ция
|
имплемента́ции
|
Р.
|
имплемента́ции
|
имплемента́ций
|
Д.
|
имплемента́ции
|
имплемента́циям
|
В.
|
имплемента́цию
|
имплемента́ции
|
Тв.
|
имплемента́цией имплемента́циею
|
имплемента́циями
|
Пр.
|
имплемента́ции
|
имплемента́циях
|
им-пле-мен-та́-ци·я
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -имплемент-; суффикс: -ациj; окончание: -я.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɪmplʲɪmʲɪnˈtat͡sɨɪ̯ə] мн. ч. [ɪmplʲɪmʲɪnˈtat͡sɨɪ]
Семантические свойства
Значение
- юр. в международном праве фактическая реализация международных обязательств на внутригосударственном уровне; осуществляется путём трансформации международно-правовых норм в национальные законы и подзаконные акты ◆ В рамках имплементации европейских правовых стандартов в Украине создана законодательная возможность перехода от разрешительного к декларативному принципу начала работ.
- комп., прогр. программная или аппаратная реализация какого-либо протокола, алгоритма, какой-либо технологии ◆ Это была одна из имплементаций сервера на базе операционной системы Ubuntu.
Синонимы
- —
- частичн.: разработка
Антонимы
- ?
- ?
Гиперонимы
- реализация, исполнение, выполнение, осуществление, применение
- реализация
Гипонимы
- —
- —
Родственные слова
Этимология
Происходит от англ. implementation «выполнение, осуществление» от англ. implement «выполнять, осуществлять», далее от implere «наполнять», далее из in- «в» + plere «наполнять, полнить», далее из праиндоевр. *ple-, *pelǝ- «наполнять; полный»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография