Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ко́ломазь ко́ломази
Р. ко́ломази ко́ломазей
Д. ко́ломази ко́ломазям
В. ко́ломазь ко́ломази
Тв. ко́ломазью ко́ломазями
Пр. ко́ломази ко́ломазях

ко́-ло-мазь

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -коломазь-.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. истор. состав для смазки колёс; дёготь со смолой, смола с салом, дёготь с салом и мылом; сало с карандашом и пр. ◆ Сверх того, взято особо пороху, свинцу, коломази, мыла для коломази, фитиля, армяку, запасных ружей, кремней, 2 походных кузницы и проч.

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. состав, смазка

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от существительных колесо и мазь и далее от праслав. *kolo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. коло, с расширением основы на -еs, им. п. мн. ч. колеса, ст.-слав. коло (род. п. колесе; др.-греч. τροχός, ἅμαξα), русс. колесо, укр. ко́ло, болг. кола́ «телега» (диалект. коло́), сербохорв. ко̏ло, словенск. kоlо̑, чешск., словацк. kolo, польск. koło, в.-луж. koleso, н.-луж. kólaso. Восходит к праиндоевр. *kwel-. Родственно др.-прусск. -kеlаn в maluna-kelan «мельничное колесо», греч. πόλος «ось», др.-исл. hvel «колесо», др.-англ. hvéol — то же, греч. πολέω «двигаюсь вокруг», лат. соlō «возделываю, населяю», др.-инд. cárati «блуждает, двигается», далее с редупликацией — лит. kãklas «шея» (первонач. «вращающаяся»), др.-инд. cakrás, cakrám «колесо», авест. čаẋrа-, греч. κύκλος, тохарск. kukäl «повозка» и ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов