Украинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. кулеб’я́ка кулеб’я́ки
Р. кулеб’я́ки кулеб’я́к
Д. кулеб’я́ці кулеб’я́кам
В. кулеб’я́ку кулеб’я́ки
Тв. кулеб’я́кою кулеб’я́ками
М. кулеб’я́ці кулеб’я́ках
Зв. кулеб’я́ко* кулеб’я́ки*

ку-ле-б’я́-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. Зализняка).

Корень: -кулеб'як-; окончание: .

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [kʊlɛˈbʲjɑkɑ], мн. ч. [kʊlɛˈbʲjɑkɪ̞]

Семантические свойства править

 
Кулеб'яка

Значение править

  1. кулин. кулебяка ◆ Українська кухня запозичила деякі страви російської кухні, які збагатили її асортимент. До таких страв належать щі, солянка, пельмені, кулеб'яка та інші. — Украинская кухня позаимствовала некоторые блюда русской кухни, которые обогатили её ассортимент. К таким блюдам относятся щи, солянка, пельмени, кулебяка и другие. ◆ Кулеб'яку, як правило, подають порізаної на шматки, политою топленим маслом — як самостійна страва і до бульйонів. — Кулебяку, как правило, подают порезанной на куски, политой топлёным маслом — как самостоятельное блюдо и к бульонам.

Синонимы править

  1.  —

Антонимы править

  1.  —

Гиперонимы править

  1. пиріг

Гипонимы править

  1.  —

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от неустановленной формы; ср.: колюба́ка, арханг. (Подв.), кулеба́ка «пирог с рыбой», вятск. (Васн.), также кулбака (там же), кульбака, донск. (Миртов), калюба́ка «ржаная из пресного теста ватрушка с творогом», яросл. (Волоцкий). Трудное слово. Ср. также кулибака «пшеничный пирог с рыбой» у иеромонаха Дамаскина (Афонск. гора и Солов. мон., XVII–XVIII вв.) и фам. Кулибакинъ (XVII в., Тупиков), Кулебакин, Колюбакин (XVII в.; Соболевский.). По мнению последнего, колюба́ка связано с ко́лоб. См. сомнения у Преобр. I, 409. Формы на -у- Соболевский сравнивает с польск. kulimędу «testiculi», что уже совсем сомнительно. Другие предполагают заимствование из нем. Kohlgebäck «пирог с капустой», что тоже сомнительно. Нужно решительно отклонить объяснение из фин. kala «рыба». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

  • КУЛЕБ'ЯКА // «Словник української мови» в одинадцяти томах / Под ред. И. К. Белодеда. — Киев : Наукова думка, 1973. — Т. 4. — С. 390.