Морфологические и синтаксические свойства
ме́ст-ный (дореформ. мѣстный)
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -мест-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- постоянно пребывающий или встречающийся в данном регионе ◆ Видите ли, вообще говоря, местные болезни должен лечить и местный лекарь. Борис Хазанов, «Корсар», 2000 г. [НКРЯ] ◆ И в городе Отсу, посещая местный храм, они повели себя, видимо, настолько бесцеремонно, что полицейский, бывший при храме, призвал их к порядку ножнами своей сабли, от чего у российского наследника вскочила на голове порядочная шишка. Б. Е. Ефимов, «Десять десятилетий», 2000 г. [НКРЯ]
- относящийся к данной местности, месту; действующий только в определённых пределах ◆ Городской пиликал по-японски — нежно и мелодично, местный звенел жизнерадостно, с оптимистическими переливами, и низко, на одной ноте, гудел аппарат прямой связи с режиссерской аппаратной. М. С. Баконина, «Девять граммов пластита», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Красин, возглавлявший местный РУОП, трижды задерживал Антошенко, и его трижды отмазывали адвокаты. Ольга Некрасова, «Платит последний», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Он руки протёр одеколоном, местный наркоз сделал. Светлана Карлюгина, «Хроника забытого батальона», 5 мая 1997 г. // «Оренбуржье» [НКРЯ]
- субстантивир. человек, постоянно проживающий в данном регионе ◆ Идёт человек, не спешит, частый поворот головы выдает его интерес к окружающему — должно быть, не местный, такой же заезжий зевака, как я, ничего особенного и ничего примечательного. Д. А. Биленкин, «Лицо в толпе», 1985 г. [НКРЯ]
- лингв. о падеже в ряде языков название падежа, обозначающего место или время действия ◆ Латинский язык имел первоначально ещё местный падеж (locativus), обозначавший место на вопрос «где?» и время на вопрос «когда?» С. И. Соболевский, «Грамматика латинского языка», 1950 г.
Синонимы
- здешний
- локальный
- шутл. абориген
- локативный
Антонимы
- неместный, нездешний, пришлый
- безместный
Гиперонимы
-
-
Гипонимы
-
-
Родственные слова
Список всех слов с корнем -мест⁽ʲ⁾-/-мещ-
|
|
|
---|
- вместимость, заместитель, заместительница, замещение, замещенье, наместник, наместница, перемещение, перемещенье, перемещаемость, перемещенец, перемещенка, поместье, помещение, помещенье, размещение, размещенье, смещение, смещенье, совмещение, совмещенье, умещение, умещенье;
- вмещённый, вмещающий, замещённый, замещающий, перемещённый, перемещающий, поместный, помещённый, помещающий, смещённый, смещающий, совместный, совмещённый, совмещающий, уместный;
- восьмидесятиместный, восьмиместный, двухместный, девятиместный, десятиместный, местоблюстительский, одинадцатиместный, одноместный, пятиместный, семиместный, трёхместный, четырёхместный, шестиместный
- глаголы: вместить, вместиться, вмещать, вмещаться; заместить, заместиться, замещать, замещаться; переместить, переместиться, перемещать, перемещаться; поместить, поместиться, помещать, помещаться; разместить, разместиться, размещать, размещаться; сместить, сместиться, смещать, смещаться; совместить, совместиться, совмещать, совмещаться; уместить, уместиться, умещать, умещаться
- причастия: вмещённый, вмести́вший, вмести́вшийся, перемеща́вшийся, перемеща́ющийся
- деепричастия: вмести́в, вмести́вши, вмести́вшись, вместя́сь, перемеща́вшись, перемеща́ясь
- наречия: местами, местечково, местнически, местно;
|
Этимология
Происходит от существительного место, далее от праслав. *město, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣсто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. мѣсто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город». Предположительно следует считать родственными лит. mintù, mitaũ, mìsti «питаться», латышск. mìtu, mist «проживать, находиться, кормиться», лит. maĩstas «питание», maitinù, maitìnti «кормить», авест. mаēʮаnа- ср. р. «местопребывание, жилище, дом», mitayaiti, miʮnaiti «живёт, пребывает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
пребывающий в данной местности
|
|
---|
|
Анаграммы
Библиография