попытка не пытка, а спрос не беда
Словосочетание дня 11 мая 2014. |
Русский
правитьТип и синтаксические свойства сочетания
правитьПроизношение
править- МФА: [pɐˈpɨtkə nʲɪ‿ˈpɨtkə | ɐ‿ˈspros nʲɪ‿bʲɪˈda]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- попытка сделать что-либо не является бедой — при неудаче не случится ничего страшного ◆ — Попытка не пытка, а спрос не беда: если ты высватаешь мне богатую купчиху, то я тебя, бабушка, озолочу. Ф. В. Булгарин, «Иван Иванович Выжигин», 1829 г.
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьЭтимология
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|