Пали править

Морфологические и синтаксические свойства править

Форма повелительного наклонения 3 л. ед. ч. гл. abhivadati

Корень: --; суффикс: -tu.

Семантические свойства править

Значение править

  1. пусть поприветствует ◆ Ekamantaṃ nisinnā kho cātumeyyakā sakyā bhagavantaṃ etadavocuṃ – ‘‘abhinandatu, bhante, bhagavā bhikkhusaṅghaṃ; abhivadatu, bhante, bhagavā bhikkhusaṅghaṃ. — И тогда Сакьи из Чатумы отправились к Благословенному и, поклонившись ему, они сели рядом и сказали: «Господин, пусть Благословенный порадуется Сангхе монахов. Господин, пусть Благословенный поприветствует Сангху монахов. «Чатума сутта, МН 67, 158»