Морфологические и синтаксические свойства

править

Форма повелительного наклонения 3 л. ед. ч. гл. dhāreti

Корень: --; суффикс: -tu.

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. пусть считает  Upāsakaṃ maṃ bhagavā dhāretu ajjatagge pāṇupetaṃ saraṇaṃ gataṃ.  Пусть же Блаженный примет меня как преданного мирянина, отныне и на всю жизнь нашедшего здесь прибежище.  Ahañceva kho pana, bho gotama, parisagato samāno añjaliṃ paggaṇheyya, āsanā me taṃ bhavaṃ gotamo paccuṭṭhānadhāretu.  Поэтому, если, находясь в своем окружении, почтенный Готама, я протяну сложенные ладони, то пусть досточтимый Готама сочтет, что я поднялся с сиденья.