Пали править

Морфологические и синтаксические свойства править

Форма сандхи мест. tena и повелительного наклонения 2 л. ед. ч. гл. upasaṅkamati

Корень: --.

Семантические свойства править

Значение править

  1. отправляйся ◆ "Atha kho, bho, rājā disampati aññataraṃ purisaṃ āmantesi – "ehi tvaṃ, ambho purisa, yena jotipālo nāma māṇavo tenupasaṅkama; upasaṅkamitvā jotipālaṃ māṇavaṃ evaṃ vadehi – 'bhavamatthu bhavantaṃ jotipālaṃ, rājā disampati bhavantaṃ jotipālaṃ māṇavaṃ āmantayati, rājā disampati bhoto jotipālassa māṇavassa dassanakāmo"'ti. — И тогда, почтенные, царь Дисампати обратился к одному слуге: „Эй, слуга, иди к юноше Джотипале, приблизься к нему и, приблизившись, скажи так юноше Джотипале: ‘Пусть здравствует досточтимый юноша Джотипала. Царь Дисампати обращается к досточтимому юноше Джотипале. Царь Дисампати желает видеть досточтимого юношу Джотипалу’“. «Махаговинда сутта, ДН 19»