Пожалуйста, не надо больше писать: "Возникновение существенного препятствия в каком-либо процессе. При этом с камнем ассоциируют препятствующий субъект или действие". Помимо того что это не соответствует правилам оформления значений/толкований/переводов, это еще и не соответствует реальной практике словоупотребления. В случае разногласий по поводу толкований следует подтверждать свою точку зрения примером. Желательно из Национального корпуса русского языка. --Al Silonov 22:21, 27 февраля 2009 (UTC)Ответить

Указанные примеры не подтверждают предыдущего толкования. Именно предыдущее толкование не соответствует реальной практике словоупотребления. Написанное мною полностью соответствует правилу оформления статей. Ссылка на правило: Викисловарь:Правила оформления статей.--Камень 22:38, 27 февраля 2009 (UTC)Ответить
Вообще-то правило формулировал в основном я, так что мне, наверное, виднее, соответствует что-либо ему или нет. Читайте внимательнее. Что касается реальной практики словоупотребления, то о каком "препятствии-камне" и о каком "процессе-косе" идет речь в следующих фрагментах из корпуса (где выражение употреблено, на мой взгляд, к месту): ◆ Про упрямых говорят: "Нашла́ коса́ на камень". ◆ Но девочка оказалась достойна своих родителей: нашла́ коса́ на камень. Вера на веру... ◆ При людях Вагин смолчал, а потом у себя в каюте высказал своему шефу все, что о нем думал. В общем, нашла коса на камень. ◆ Обе стороны толком не понимают, из-за чего у них разногласия. Смутная неприязнь, расплывчатые требования. Если б всерьез нашла коса на камень, давно бы уж тупые нас поубивали.
И т. п., любой может найти эти и другие примеры в НКРЯ, да и просто в свободном интернете. Тут везде мое определение работает, Ваше - не очень. Потому что возникновение препятствий - частный случай непримиримого противоречия. Мое определение (взятое в общем из фразеологического словаря, но в данном случае вполне пригодное) охватывает больший круг ситуаций и чаще объясняет словоупотребление. --Al Silonov 22:54, 27 февраля 2009 (UTC)Ответить
Уважаемый Камень, ваша правка нарушает следующий пункт правил: Каждое толкование представляет собой одну фразу, начинающуюся со строчной (маленькой) буквы. -- Wesha 23:31, 27 февраля 2009 (UTC)Ответить
И не надо нам ориссами тыкать: ваша правка - ничуть не меньший орисс, да еще и оформлена не по правилам. -- Wesha 23:33, 27 февраля 2009 (UTC)Ответить