Различие между версиями «Викисловарь:Лингвистические и лексикографические вопросы»

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 116:
:Извините, но мне кажется, что в таких случаях давать нужно по правилам транскрибирования (флёнц), так что я согласен с тем, как сделано сейчас (с указанием варианта «флёнс»). Можно спорить насчет описательного названия «такая-то колбаса», но в этом вопросе и правилах наименования в «Википедии» я некомпетентен. [https://www.dwds.de/wb/Blutwurst Здесь] Flönz даётся как синоним к Blutwurst, которая в русской ВП называется [[w:Кровяная_колбаса|«Кровяная колбаса»]]. <span class="clickable-image">[[Участник:Treskful|<span style='color:blue;font-family:"Calibri"; border-bottom: 1px dotted;'>''treskful''</span>]]</span> 07:12, 27 сентября 2021 (UTC)
:Я бы в принципе не создавал такую статью, потому что это вид кровяной колбасы, которая так называется в конкретном регионе. <span class="clickable-image">[[Участник:Treskful|<span style='color:blue;font-family:"Calibri"; border-bottom: 1px dotted;'>''treskful''</span>]]</span> 07:51, 27 сентября 2021 (UTC)
 
:: Ну там вот некоторые коллеги считают, что оно отличается от "просто колбасы" настолько, что заслуживает отдельной статьи. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 08:07, 27 сентября 2021 (UTC)