Различие между версиями «прийти»

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 1:
= {{-ru-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{Глгл ru ^b/b(9)СВ
|основа=при
|основа1=приш
|show-text=1
|слоги={{по-слогам|прий|ти́}}
|соотв=приходить
Строка 11 ⟶ 10 :
}}
 
{{морфо|при|йj||ти}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|prʲɪjˈtʲi}} {{медиа|Ru-прийти.ogg}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# идя, оказаться где-либо, достигнуть какого-либо места {{пример|Можно к тебе прийти сегодня?}}
# {{п.}}, ''{{помета|3-е л.''}} наступить, сделаться реальностью {{пример|Пришла весна.}} {{пример|Пришёл его черёд идти в дозор.}}
# {{перен.}} оказаться в каком-либо состоянии {{пример|От таких слов он пришёл в ярость.}} {{пример|Стол пришёл в негодность.}}
 
==== Синонимы ====
# [[прибыть]]
# [[наступить]], [[настать]]
#
 
==== Антонимы ====
# [[уйти]], [[выйти]]
# [[уйти]], [[закончиться]]
#
 
==== Гиперонимы ====
#
#
#
 
==== Гипонимы ====
# [[приковылять]], [[приплестись]]
#
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок|прийти
|имена-собственные=
|существительные=[[приход]], [[пришелец]]
|прилагательные=[[пришлый]]
|глаголы=[[приходить]]; [[прийтись]], [[идти]]; [[выйти]], [[войти]], [[зайти]] и  т.  п.
|наречия=
}}
{{родств:й|корень -й-}}
 
=== Этимология ===
Образовано из [[при-]] + [[идти]], далее от {{этимология:идти|да}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[прийти вовремя]]
* [[прийти в себя]]
Строка 65:
* [[пришла беда, откуда не ждали]]
 
=== Перевод ===
{{перев-блок|прибыть|
|ab=[[аара]]