Различие между версиями «неизвестный»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Отмена правки 3615191, сделанной участником 188.232.216.32 (обс.)
Строка 1:
= {{-ru-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{прил ru 1*a
{тн
|основа=неизве́снеизве́стн
|основа1=неизве́стен{прил ru 1*a
|основа=неизве́с
|show-text=1
|Категория=Прилагательные, склонение 1*a
Строка 13:
{{морфо|прист1=не|прист2=из|корень1=вест|суфф1=н|оконч=ый}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# такой, о котором не знают, не имеют данных {{пример|Выходя, Регард встретился в дверях с {{выдел|неизвестным}} офицером.|Грин|[[:s:ru:Джесси и Моргиана (Грин)/Глава X|Джесси и Моргиана]]}}
# {{п.}} не пользующийся признанием, успехом, популярностью {{пример|}}
# {{субст.}} незнакомец, незнакомка, неизвестный человек {{пример|}}
# {{субст.}}, {{помета|ср. род}}, {{помета|матем.}} часть уравнения, искомая величина {{пример|}}
 
==== Синонимы ====
# [[незнаемый]], [[незнакомый]]
# [[безвестный]]
# [[незнакомец]]
 
==== Антонимы ====
# [[известный]]
# [[известный]], [[популярный]], [[знаменитый]]
#
 
==== Гиперонимы ====
#
#
#
 
==== Гипонимы ====
#
#
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
Строка 59 ⟶ 60 :
}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|да}}
 
=== Перевод ===
{{перев-блок|такой, о котором не знают|
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
Строка 126 ⟶ 127 :
|fr=<!-- Французский -->
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=[[neznámý]]
|sv=<!-- Шведский -->
|eo=<!--Эсперанто-->
Строка 353 ⟶ 354 :
 
===Библиография===
*
 
{{unfinished|s=1|p=1|e=1}}