Различие между версиями «ничего»

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Откат правок Xakephp (обсуждение) к версии VitalikBot
Нет описания правки
Строка 1:
{{Cf|ничьего}}
= {{-ru-}} =
 
Строка 4 ⟶ 5 :
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{мест ru
'''ни-че-го́'''
|слоги={{по слогам|ни|че|го́}}
|тип=отриц
}}
 
Отрицательное местоимение, формаФорма винительного падежа от мест. ''[[ничто]]''. Употребляется с конструкцией, перед которой стоит частица ''[[не]]''.
 
{{морфо|прист1=ни|корень1=ч|суфф1=|оконч=его}}
Строка 16 ⟶ 20 :
 
==== Значение ====
# {{=|ничто}}; отсутствие чего бы то ни было {{пример|Там ничего нет.}} {{примервыдел|Они ничего}} не зналинет.}} {{пример|― Да у него ведь, Филипп Филиппович, и вовсе нет калош, ― заикнулся было тяпнутый. ―Они {{выдел|Ничегоничего}} похожего!не ― громовым голосом ответил Филипп Филиппович и налил стакан виназнали.|Булгаков|Собачье сердце|1925|источник=НКРЯ}} {{пример|Ему никто {{выдел|ничего}} подобного не поручает; он {{выдел|ничего}} не умеет, {{выдел|ничего}} не знает: ни в судах хлопотать, ни быть посредником, ни примирителем, ― ровно {{выдел|ничего}}.|Гончаров|Обыкновенная история|1847|источник=НКРЯ}}
#
#
 
==== Синонимы ====
# [[ничегошеньки]]
# [[пустота]]
#
 
Строка 36 ⟶ 40 :
{{родств-блок
|имена-собственные=
|существительные=ничтожность, ничтожество
|прилагательные=ничтожный
|глаголы=уничтожить
|местоимения=ничегошеньки, ничё, ничо, чего
|наречия=ничегошеньки, ничего-ничего, ничё, ничо
|наречия=
}}
 
Строка 47 ⟶ 51 :
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[без ничего]]
* [[ничего похожего]]
* [[ничего подобного]]
* [[ничего страшного]]
* [[ровно ничего]]
 
=== Перевод ===
Строка 68 ⟶ 75 :
{{adv ru
|слоги={{по слогам|ни|че|го́}}
|тип=обр
|или=прилагательное
|или=предикатив
|или-кат=прилагательные
|или-кат=Русские предикативы
|или1=частица
|или-кат1=Русские частицы
}}
 
Строка 77 ⟶ 87 :
 
==== Значение ====
# {{помета|выражает умеренно положительную оценку чего-либо}}: более-менее, сносно, довольно хорошо. {{пример| —Жену Какего живешь? —он Ничего. —видел Хорошийоднажды, фильм? —встретил Ничегов выходной на проспекте всю семейку с маленькой дочуркой ― жена так себе, смотреть{{выдел|ничего}}, можноне красавица, но довольно миловидная особа.|автор=Василь Быков|титул=Бедные люди|издание=|перев=|дата=1998|источник=НКРЯ}}
# {{предик.}} {{пример| ― Здоровье-то как? ― Здоровье {{выдел|Ничегоничего}}. Это|автор=И. ещеГрекова|титул=Летом нев конец!городе|издание=|перев=|дата=1962|источник=НКРЯ}}
# {{помета|частица}} {{разг.}} {{помета|выражает согласие, принятие, допущение, а также оценку чего-либо как несущественного}}: ладно, пускай {{пример|Утешали его довольно своеобразно: "{{выдел|Ничего}}, Игорь, вон тебе какой свитер мама связала, его уж не украдут".|автор=Василий Аксенов|титул=Пора, мой друг, пора|издание=|перев=|дата=1963|источник=НКРЯ}}
 
==== Синонимы ====
# [[более-менее]], [[неплохо]], [[нормально]], [[сносно]], [[удовлетворительно]]
# [[нормально]], [[неплохо]]
# [[всё равно]], [[ладно]], [[ну что ж]], [[пускай]]
 
==== Антонимы ====
# [[плохо]], [[ужасно]]
#
 
#
==== Гиперонимы ====
# -
Строка 91 ⟶ 105 :
==== Гипонимы ====
# -
 
=== Родственные слова ===
 
{{родств-блок
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|глаголы=
|местоимения=ничегошеньки, ничё, ничо, чего
|наречия=ничегошеньки, ничего-ничего, ничё, ничо
}}
 
=== Этимология ===
Строка 96 ⟶ 121 :
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[ничего себе]]
*
* [[ничем ничего]]
 
=== Перевод ===
Строка 106 ⟶ 132 :
{{stub|ru}}
{{длина слова|6|lang=ru}}
 
[[Категория:Наречия образа действия]]
 
[[en:ничего]]