Латинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. contentio contentiōnēs
Ген. contentiōnis contentiōnum
Дат. contentiōnī contentiōnibus
Акк. contentiōnem contentiōnēs
Абл. contentiōne contentiōnibus
Вок. contentio contentiōnēs

contentio

Существительное, женский род, третье согласное склонение.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. [contendo]
  2. напряжение, усилие (vocis C, PM; totius corporis C): summa contentione pugnare Cs (dimicare Hirt) сражаться с величайшим напряжением (сил); tanta adhibebatur a nobis c. C с нашей стороны были приложены все усилия;
  3. страстность, пафос (orationis C);
  4. домогательство, притязание, стремление (honorum C): maxima contentione petere aliquid L страстно добиваться чего-л.; c. gravitatis et ponderum C тяготение весомых тел;
  5. сличение, сопоставление, сравнение (causarum C): hominum contentionem facere C сравнивать людей (между собою); facti cum scripto c. C сопоставление содеянного и написанного;
  6. спор, борьба, состязание (cum aliquo de aliqua re Q etc.); ◆ Facta est autem et contentio inter eos, quis eorum videretur esse major — Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться бо́льшим. «Евангелие от Луки», 22:24 // «Вульгата»
  7. ритор. противоположение, антитеза C, rhH, Q;
  8. грам. сравнение, усиление (о степенях сравнения) Vr;
  9. спаривание (gregum Cens). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править