Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.грему́чийгрему́чеегрему́чаягрему́чие
Р.грему́чегогрему́чегогрему́чейгрему́чих
Д.грему́чемугрему́чемугрему́чейгрему́чим
В.    одуш.грему́чегогрему́чеегрему́чуюгрему́чих
неод. грему́чий грему́чие
Т.грему́чимгрему́чимгрему́чей грему́чеюгрему́чими
П.грему́чемгрему́чемгрему́чейгрему́чих
Кратк. формагрему́чгрему́чегрему́чагрему́чи

гре-му́-чий

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a. Сравнительная степень — грему́чее, грему́чей.

Корень: -грем-; суффикс: -уч; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [ɡrʲɪˈmut͡ɕɪɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. звонко шумящий; гремящий ◆ Что может быть лучше ― прицепить такой вагончик к автомобилю, выехать из гремучего города и помчаться, помчаться куда глаза глядят! Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ] ◆ И гремучая дробь перепелиного боя, и усыпляющее пение жаворонков, и теплый ветер, наплывавший из-за Дона с неостывших за ночь песков, ― все располагало ко сну. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1928—1940 г. [НКРЯ]
  2. перен. или хим. взрывчатый ◆ Эта сила, гремучая, огненно-холодная материя, ― освобождаясь, устремлялась в пространство. A. Н. Толстой, «Аэлита. (Закат Марса.)», 1939 г. [НКРЯ] ◆ Как уже сказано, таких взрывчатых смесей множество, например обыкновенный светильный газ в смеси с воздухом дает гремучую, т. е. взрывчатую, смесь; к этой категории относится и рудничный газ. А. Н. Крылов, «О взрывах и взрывчатых веществах», 1936 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. гремящий
  2. взрывоопасный

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от глагола греметь, далее от праслав. *gremĕti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гремѣти, укр. гриміти, белор. грымець, болг. гърмя «гремлю», сербск. грмети, словацк. hrmeť, чешск. hřmíti, польск. grzmieć; восходит к праиндоевр. *ghrem «греметь,гневаться», откуда лит. grumenti «греметь, грозить», латышск. gremt «бормотать,греметь,грозить», готск. gramjan «рассердить», др.-в.-нем. gremmen «рассердить», др.-греч. χρεμίζω «хохочу», авестийск. gram- «привести в ярость», . Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править