Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.долблёныйдолблёноедолблёнаядолблёные
Рд.долблёногодолблёногодолблёнойдолблёных
Дт.долблёномудолблёномудолблёнойдолблёным
Вн.    одуш.долблёногодолблёноедолблёнуюдолблёных
неод. долблёный долблёные
Тв.долблёнымдолблёнымдолблёной долблёноюдолблёными
Пр.долблёномдолблёномдолблёнойдолблёных
Кратк. формадолблёндолблёнодолблёнадолблёны

долб-лё-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. В ед. ч. краткая форма обычно избегается из-за совпадения с формами прич. от глагола долбить.

Корень: -долбл-; суффикс: -ён; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [dɐɫˈblʲɵnɨɪ̯]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. изготовленный долблением ◆ На берегу множество лежит долблёных лодок, которые отгоняют к Макарью. А. Н. Радищев, «Записки путешествия из Сибири», 1797 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Стар уж я человек, а все-таки встосковались косточки по родимой землице, хочется им лечь на своем погосте возле родителей, хочется схорониться во гробу, что из нашей сосны долблён. П. И. Мельников-Печерский, «На горах», 1875–1881 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Промеж ульев долблёных двинулся Лукич, тихонько губами вылинявшими беззвучно зашамкал, стал поодаль от гостей, наблюдая искоса. М. А. Шолохов, «Родинка», 1924 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от гл. долбить, далее из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: русск. долюить, долблю́, укр. довба́ти, белор. долбíць, болг. дълба́, дълба́я, сербохорв. ду́бе̑м, ду́псти «выдалбливать», словенск. dóɫbem, dóɫbsti — то же, чешск. dlubu, dloubat, словацк. dlbsť, dlbať, польск. dłubię, dłubać, в.-луж. dołpaŕ «скульптор», н.-луж. dłypaś «выдалбливать». Другая ступень чередования представлена в чешск. dlabat, dlab «паз, желобок», др.-русск. надолобъ «опускная колода у ворот, тын, городск. ограда», также русск. долото́. Родственно лит. nu-dilbstù, -dìlbti «потупить (глаза)», лит. délba «py- коятка вил», латышск. dal̃ba dal̃bs, «брус, шест для распугивания рыбы», dal̃buȏt, dalbât «загонять шестом в сеть», нж.-нем. dölben «бить», др.-англ. delfan «копать, погребать», флам. delf «овраг, ров», др.-в.-нем. bitelban «закапывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить