Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.ду̀льнозаря́дныйду̀льнозаря́дноеду̀льнозаря́днаяду̀льнозаря́дные
Р.ду̀льнозаря́дногоду̀льнозаря́дногоду̀льнозаря́днойду̀льнозаря́дных
Д.ду̀льнозаря́дномуду̀льнозаря́дномуду̀льнозаря́днойду̀льнозаря́дным
В.    одуш.ду̀льнозаря́дногоду̀льнозаря́дноеду̀льнозаря́днуюду̀льнозаря́дных
неод. ду̀льнозаря́дный ду̀льнозаря́дные
Т.ду̀льнозаря́днымду̀льнозаря́днымду̀льнозаря́дной ду̀льнозаря́дноюду̀льнозаря́дными
П.ду̀льнозаря́дномду̀льнозаря́дномду̀льнозаря́днойду̀льнозаря́дных
Кратк. формаду̀льнозаря́дноду̀льнозаря́днаду̀льнозаря́дны

ду̀ль-но-за-ря́д-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -дуль-; суффикс: ; интерфикс: -о-; приставка: за-; корень: -ряд-; суффикс: ; окончание: -ый.

Произношение

править
  • МФА: [ˌdulʲnəzɐˈrʲadnɨɪ̯]

Семантические свойства

править
Дульнозарядный мушкетон

Значение

править
  1. об огнестрельном оружии: заряжаемый с дула  В начале войны во многих полках ещё продолжали оставаться на вооружении устаревшие дульнозарядные карабины. П. Прищепа, «Турецкая армия в войне 1877–1878 гг.» // «Сержант», 2001 г. [НКРЯ]

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От дуло + зарядить.

Первая часть от гл. дуть (ср. укр. дуло, болг. дулец), далее от праслав. *dǫti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дъмѫ, русск. дуть, дунуть, укр. дму, ду́ти, белор. дму, дуць, сербохорв. стар. дме̑м, ду̏ти, на̏дме̑м, на̀дути се, словенск. nadmèm, nadóti se, чешск. dmu, douti, польск. dmę, dąć, полабск. dáme «дует»; восходит к праиндоевр. *dhū- «дуть»

Вторая часть от за- + ряд, далее из праслав. *rędъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. рядъ, ст.-слав. рѧдъ (др.-греч. τάξις, διαδοχή); русск. ряд, укр. ряд, болг. ред(ъ́т) «ряд, порядок, строка», сербохорв. ре̑д «ряд», словенск. rȇd (род. п. -а) «порядок, ряд, ярус», чешск. řád «порядок, класс (бот.); строй», словацк. rád, польск. rząd (род. п. rzędu) «ряд», в.-луж. rjad, н.-луж. rěd «ряд, порядок». Сюда же ря́да «уговор, условие», арханг., вятск., колымск.; сербохорв. ре̏да «ряд», чешск. řada «ряд, очередь, шеренга», в.-луж. rjada, н.-луж. rěda. Родственно лит. rindа «ряд, линия», susirindoti «стать рядами», латышск. riñdа «ряд, линия» (куронизм), rist, riedu «приводить в порядок», ирл. rann ж. «часть», м. «стих», сюда же, с др. ступенью вокализма, *orǫdь^je (орудие). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править