Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.несовме́стныйнесовме́стноенесовме́стнаянесовме́стные
Р.несовме́стногонесовме́стногонесовме́стнойнесовме́стных
Д.несовме́стномунесовме́стномунесовме́стнойнесовме́стным
В.    одуш.несовме́стногонесовме́стноенесовме́стнуюнесовме́стных
неод. несовме́стный несовме́стные
Т.несовме́стнымнесовме́стнымнесовме́стной несовме́стноюнесовме́стными
П.несовме́стномнесовме́стномнесовме́стнойнесовме́стных
Кратк. форманесовме́стеннесовме́стнонесовме́стнанесовме́стны

не-сов-ме́ст-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: --.

Произношение править

  • МФА: [nʲɪsɐˈvmʲesnɨɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. ◆ Женщины с нами не было ни одной, потому что мы уже были в той стадии пития, когда вино и женщины — вещи несовместные. В. С. Левятов, «Но строк печальных не смываю…» (1991) // «Столица», советский еженедельный общественно-политический журнал. — Выпуск № 17 (23). — Май 1991 г. [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править