Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. паникёрша паникёрши
Р. паникёрши паникёрш
Д. паникёрше паникёршам
В. паникёршу паникёрш
Тв. паникёршей
паникёршею
паникёршами
Пр. паникёрше паникёршах

па-ни-кёр-ша

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -паник-; суффиксы: -ёр; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [pənʲɪˈkʲɵrʂə]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. женск. к паникёр; женщина, которая легко поддаётся панике, сеет панику  Если Серафима Павловна не получит о тебе сообщения, ей Чёрное море покажется красным, фиолетовым или ещё не знаю каким и она может ударить во все колокола…  Это да!  улыбнулся Антон.  Дикая паникёрша. Н. И. Дубов, «Небо с овчинку», 1966 г. [НКРЯ]

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От сущ. паникёр, далее из франц. paniqueur «паникёр», далее из paniquer «паниковать», далее из panique (эллипсис от словосочетаний типа peur panique, terreur panique ‘панический страх, ужас’, как субстантиват ж. р. с конца 1820-х), далее из др.-греч. πανικός «принадлежащий Пану; панический», далее из Πάν «Пан», далее из неустановленной формы; предположительно восходит к праиндоевр. *peh₂- «оберегать, пасти», ср. др.-греч. πῶυ (pôu) отара, санскр. पूषन् (Pūṣan) Пушан, лат. pāscō, русск. пасти.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править

Библиография

править