Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. подсти́лочка подсти́лочки
Р. подсти́лочки подсти́лочек
Д. подсти́лочке подсти́лочкам
В. подсти́лочку подсти́лочки
Тв. подсти́лочкой
подсти́лочкою
подсти́лочками
Пр. подсти́лочке подсти́лочках

подсти́лочка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение править

  • МФА: [pɐtʲ͡sʲˈsʲtʲiɫət͡ɕkə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. уменьш.-ласк. к подстилка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от сущ. подстилка, далее из гл. подстилать, далее из под- + -стилать (стлать, стелить), далее из праслав. *steljo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стелю, стьлати, ст.-слав. постелѭ, постьлати (στρωννύειν, Супр.), русск. стлать, укр. стели́ти, стелю́, белор. слаць, сцелю́, болг. сте́ля, словенск. stẹ́ljem, stláti «рассыпать», др.-чешск. stelu, stláti «постилать постель», чешск. stláti, словацк. stlаt᾽, польск. ścielę, stłać, в.-луж. sćelu, słać «сыпать, стелить», н.-луж. sćelu, słaś, stłaś. Праслав. *steljǫ, *stьlati родственно латышск. slāt, slāju «накладывать, упаковывать», греч. στέλλω «готовлю, посылаю», др.-лат. stlatta «genus navigii latum», лат. latus «широкий». Наряду со *stel- представлено *ster-: лат. sternō, -еrе, strātum «расстилать, насыпать», греч. στόρνῡμι, στορέννῡμι «насыпаю, расстилаю» (см. сторона́). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править