русско-японский

Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.ру̀сско-япо́нскийру̀сско-япо́нскоеру̀сско-япо́нскаяру̀сско-япо́нские
Р.ру̀сско-япо́нскогору̀сско-япо́нскогору̀сско-япо́нскойру̀сско-япо́нских
Д.ру̀сско-япо́нскомуру̀сско-япо́нскомуру̀сско-япо́нскойру̀сско-япо́нским
В.    одуш.ру̀сско-япо́нскогору̀сско-япо́нскоеру̀сско-япо́нскуюру̀сско-япо́нских
неод. ру̀сско-япо́нский ру̀сско-япо́нские
Т.ру̀сско-япо́нскимру̀сско-япо́нскимру̀сско-япо́нской
ру̀сско-япо́нскою
ру̀сско-япо́нскими
П.ру̀сско-япо́нскомру̀сско-япо́нскомру̀сско-япо́нскойру̀сско-япо́нских
Кратк. форма*ру̀сско-япо́нск*ру̀сско-япо́нско*ру̀сско-япо́нска*ру̀сско-япо́нски

ру̀с-ско-я·по́н-ский

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕. Образование кратких форм затруднительно. Сравнительная степень не образуется.

Корень: -рус-; суффикс: -ск; интерфикс: -о-; корень: -япон-; суффикс: -ск; окончание: -ий.

Произношение править

  • МФА: [ˌruskə ɪ̯ɪˈponskʲɪɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. относящийся к России и Японии, русским и японцам, связанный с ними ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. предназначенный для перевода с русского языка на японский, осуществляемый в этом направлении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править