трансроссийский
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | тра̀нсросси́йский | тра̀нсросси́йское | тра̀нсросси́йская | тра̀нсросси́йские | |
Р. | тра̀нсросси́йского | тра̀нсросси́йского | тра̀нсросси́йской | тра̀нсросси́йских | |
Д. | тра̀нсросси́йскому | тра̀нсросси́йскому | тра̀нсросси́йской | тра̀нсросси́йским | |
В. | одуш. | тра̀нсросси́йского | тра̀нсросси́йское | тра̀нсросси́йскую | тра̀нсросси́йских |
неод. | тра̀нсросси́йский | тра̀нсросси́йские | |||
Т. | тра̀нсросси́йским | тра̀нсросси́йским | тра̀нсросси́йской тра̀нсросси́йскою | тра̀нсросси́йскими | |
П. | тра̀нсросси́йском | тра̀нсросси́йском | тра̀нсросси́йской | тра̀нсросси́йских |
тра̀нс-рос-си́й-ский
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.
Приставка: транс-; корень: -россий-; суффикс: -ск; окончание: -ий.
Произношение
править- МФА: [ˌtransrɐˈsʲiɪ̯skʲɪɪ̯]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- геогр. проходящий через территорию России; действующий на всей её территории ◆ Гораздо более эффективно привлечь в республику трансроссийские компании и крупный капитал. «План Немцова по умиротворению Чечни» (2001) // «Аргументы и факты», 14.02.2001 г. [НКРЯ]
Синонимы
править- ?
Антонимы
править- ?
Гиперонимы
правитьГипонимы
править- —
Родственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от прил. российский, далее от собств. Россия, далее из ст.-вел.-русск. Россіꙗ (с XVI в., по Фасмеру впервые в Моск. грам. 1517 г., также у Ивана Грозного, Аввакума и др.), от более раннего Росіꙗ (с XV в. по 1720-е гг.), обе формы использовались как синонимы слова Русь в сочетании всея Руси в титулатуре — первоначально митрополичьей (позднее патриаршей), затем и великокняжеской (позднее царской) — наряду с постепенно вытесняемыми формами типа «Русия, Руссия». Ср. народн. Росея, Россея из ст.-вел.-русск. Росѣꙗ, Россѣꙗ (с к. XVI в.). Далее из русск.-цслав. Рѡсїа (впервые в выходной записи южного славянина митрополита Киприана в 1387 в сочетании всеѧ Рѡсїѧ, совр. русск.-цслав. Рѡссіа), из ср.-греч. Ῥωσία ‘страна росов; Русь; Русская митрополия’ (с X в., ср. нов.-гр. Ρωσία, Ρωσσία, Ρουσία, Ρουσσία ‘Россия’), от ср.-греч. Ῥῶς (в значении ‘росы, варяги’ с того же времени), из того же источника, что и Русь. Греческая форма попала в ц.-сл. из языка патриаршей канцелярии в Константинополе, откуда идёт и различение Μεγάλη Ῥωσία «Великороссия» и Μικρὰ Ῥωσία «Малороссия».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|