Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. фа́ер фа́еры
Р. фа́ера фа́еров
Д. фа́еру фа́ерам
В. фа́ер фа́еры
Тв. фа́ером фа́ерами
Пр. фа́ере фа́ерах

фа́-ер

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -фаер-.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. жарг. факел или дымовая шашка ◆ На протяжении всей встречи фанаты хозяев жгли фаеры и дымовые шашки, в результате чего поле заволокло дымом.

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит с помощью обратного словообразования от немецкого falschfeuer (рус. фальшфейер) — (см. Фальшфейер), где falsch — «ложный, фальшивый, псевдо-» и Feuer [ф’ёйер] «огонь», а произносительно — от англ. fire [ф’айе(р)]) «огонь». Произношение на манер английского слова как более известное из-за большей распространенности изучения английского, чем немецкого, в русском языке закрепилось.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править