无关紧要
Китайский (Гуаньхуа) править
без связь спешный важный трад. (無關緊要) 無 關 緊 要 упр. (无关紧要) 无 关 紧 要 Буквально: “Без связи со спешно важным”.
Тип и синтаксические свойства сочетания править
无-关-紧-要 無-關-緊-要
Устойчивое сочетание (чэнъюй).
Произношение править
пиньинь: wú guān jǐn yào
палл.: у гуань цзинь яо
Семантические свойства править
Значение править
- несущественный, незначительный◆ 可见字音一道,乃读书人不可忽略的。大贤学问渊博,故视为无关紧要,我们后学,却是不可少的。 — Очевидно, иероглиф и произношение идут вместе, и этим не могут пренебрегать образованные люди. Поскольку знания больших талантов глубоки и широки, они считают это незначительным, а мы ученики принижать важность не можем. Глава 17 // «Цветы в зеркале»
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Этимология править
Происходит из 17 главы романа «Цветы в зеркале».
Библиография править
- 无关紧要 // 新华成语词典 (Синьхуа чэнъюй цыдянь). — 2-е изд. — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2019. — С. 847. — ISBN 978-7-100-12250-4.
- 無關緊要 // Большой китайско-русский словарь по русской графической системе / АН СССР, Институт востоковедения; сост. под рук. и ред. И. М. Ошанина. — М. : Наука, 1984. — Т. IV. — С. 915. — 1062 с. — 16 000 экз.
Для улучшения этой статьи желательно:
|