汪洋大海
Китайский (Гуаньхуа) править
глубокий и широкий образ великий море упр. и трад.
(汪洋大海)汪洋 大 海 Буквально: “глубокое и широкое великое море”.
Тип и синтаксические свойства сочетания править
汪-洋-大-海
Устойчивое сочетание (чэнъюй).
Произношение править
пиньинь: wāng yáng dà hǎi
палл.: ван ян да хай
Семантические свойства править
Значение править
- широкое и безбрежное море-океан◆ 跑到山上,回头往下一看,哪还有个庄子啊,成汪洋大海了。 — Взбежав на гору, поворачиваешь голову посмотреть вниз: где там ещё будет деревня, — стала широким и безбрежным морем-океаном. Глава 28 // Ван Аньи «Деревня Сяобаочжуан», 1985 г.
- обр. внушительность◆ 动员了全国的老百姓,就造成了陷敌于灭顶之灾的汪洋大海。 — Если мобилизовать простых людей всей страны, сразу будет создана внушительность погружения врага в фатальные бедствия. Мао Цзэдун «О затяжной войне», 1938 г.
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Этимология править
В первом значении происходит из минского романа «Фэншэнь яньи» (封神演义). Во втором значении — из произведения Мао Цзэдуна «О затяжной войне» (1938).
Библиография править
- 汪洋大海 // 新华成语词典 (Синьхуа чэнъюй цыдянь). — 2-е изд. — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2019. — С. 814. — ISBN 978-7-100-12250-4.
Для улучшения этой статьи желательно:
|