Морфологические и синтаксические свойства
править
Существительное 聖神゚ (синдзитай кандзи, кюдзитай 聖神゚, хирагана せいしん, ромадзи seishin, кириллица сэйсин)
Изменение по падежам
|
|
Звательный (основной, словарный)
|
聖神゚
|
сэйсин
|
seishin
|
Именительный (тематического подлежащего)
|
聖神゚は
|
сэйсин-ва
|
seishin-wa
|
Именительный (рематического подлежащего)
|
聖神゚が
|
сэйсин га
|
seishin ga
|
Винительный
|
聖神゚を
|
сэйсин-о
|
seishin-o
|
Родительный
|
聖神゚の
|
сэйсин-но
|
seishin-no
|
Дательный
|
聖神゚に
|
сэйсин-ни
|
seishin-ni
|
Места при глаголах состояния
|
聖神゚に
|
сэйсин-ни
|
seishin-ni
|
Цели
|
聖神゚に
|
сэйсин ни
|
seishin ni
|
Превратительный
|
聖神゚に
|
сэйсин-ни
|
seishin-ni
|
Направления
|
聖神゚へ
|
сэйсин-э
|
seishin-e
|
Орудия, места действия
|
聖神゚で
|
сэйсин-дэ
|
seishin-de
|
Исходный
|
聖神゚から
|
сэйсин-кара
|
seishin-kara
|
Предельный
|
聖神゚まで
|
сэйсин-мадэ
|
seishin-made
|
Сравнения
|
聖神゚より
|
сэйсин-ёри
|
seishin-yori
|
Совместный
|
聖神゚と
|
сэйсин-то
|
seishin-to
|
Присоединительный
|
聖神゚も
|
сэйсин-мо
|
seishin-mo
|
|
Корень: --.
Семантические свойства
править
- религ., в православии Святой Дух ◆ 故に爾等往きて、万民に教を伝へて、彼等に父と子と聖神゚との名に因りて洗を授け、彼等を教へて、我が一切爾等に命ぜしことを守らしめよ、視よ、我恒に爾等と偕にして世の終末まで在るなり、『アミン』。 — Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа, уча их соблюдать всё, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь. Матфея 28:19—20, пер. Свт. Николая Японского и Павла Накаи Цугумаро, XXXV год Мэйдзи (1902)
-
- в католичестве: 聖霊
-
-
-
Родственные слова
править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править