良师益友
Китайский (Гуаньхуа) править
хороший учитель, мастер полезный друг трад. (良師益友) 良 師 益 友 упр. (良师益友) 良 师 益 友 Буквально: “хороший учитель и полезный друг”.
Тип и синтаксические свойства сочетания править
良-师-益-友 良-師-益-友
Устойчивое сочетание (чэнъюй).
Произношение править
пиньинь: liáng shī yì yǒu
палл.: лян ши и ю
Семантические свойства править
Значение править
- просвещающий и помогающий хороший учитель, хороший друг ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Этимология править
Из произведения сунского автора Чэнь Юаня (陈渊) с китайским заглавием: 答邓志宏正言.
Библиография править
- 良师益友 // 新华成语词典 (Синьхуа чэнъюй цыдянь). — 2-е изд. — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2019. — С. 471. — ISBN 978-7-100-12250-4.
- 良师益友 // 现代汉语词典 (Сяньдай ханьюй цыдянь). — 第 5 版 (5-е изд.). — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2005. — С. 850. — ISBN 9787100043854.
- 良師益友 // Большой китайско-русский словарь по русской графической системе / АН СССР, Институт востоковедения; сост. под рук. и ред. И. М. Ошанина. — М. : Наука, 1984. — Т. III. — С. 910. — 1104 с. — 16 000 экз.
Для улучшения этой статьи желательно:
|